平和を願い、忘れない日。
3月11日
3月11日。それは日本にとって忘れられない特別な日。2011年、この日に発生した東日本大震災は、多くの命を奪い、甚大な被害をもたらしました。
あの日から11年
11年の時が経った今、震災の爪痕は依然として残っていますが、防災意識の向上や復興への取り組みが着実に進んでいます。私たちはあの日起きた出来事を決して忘れてはなりません。
平和への祈り
震災の犠牲者を追悼し、二度とこのような悲劇が起きないように平和を祈るのは、私たち全員の責務です。被災地を訪れ、当時の状況を学び、平和の大切さを考えることが重要です。
復興への力
震災から立ち上がり、復興を成し遂げた人々の力強さに感銘を受けます。被災地には、復興のシンボルである新しい街並みが広がり、希望に満ちた未来が築かれています。
支援の恩返し
震災当時、世界中からたくさんの支援が集まりました。その恩返しとして、私たちは海外での災害支援に積極的に参加し、困っている人々を助けることができます。
未来への希望
震災から得た教訓を糧に、私たちはより強く、より備えのある社会を築いていくことができます。防災意識を高め、災害に備えることで、未来の悲劇を防ぐことができます。
3月11日は、平和を願い、忘れない日です。犠牲者を追悼し、復興への歩みを続け、世界中の災害支援に貢献することで、私たちはより平和で安全な未来を築いていきましょう。
We use cookies and 3rd party services to recognize visitors, target ads and analyze site traffic.
By using this site you agree to this
Privacy Policy
. Learn how to clear cookies
here
Heracles en Willem II: Twee begenadigde ploegen in de Eredivisie
Wiesław Walendziak: Człowiek, który uczynił Polskę miejscem lepszym
¡El skateboarding llega a los Juegos Olímpicos!
File Antwerpen
Antwerpen: Die Stadt, in der Staus zu einem Lebensgefühl werden
Dancing Stars 2025
11 марта – праздник, который отмечает победу добра над злом и приход весны.
11 марта в России отмечается сразу два праздника: День народного подвига по формированию сибирских и дальневосточных полков народ ного ополчения в 1611 году и День работника уголовно-исполнительной системы.
11 марта: праздник н