Amikor először hallottam ezt a szót, megdöbbentett. A magam részéről mindig is „cicának” szólítottam a macskákat, és mind a mai napig furcsának találom ezt a sajátos magyar kifejezést.
A „nini” szó használatának pontos eredete nem ismert, de valószínűleg a német „ninchen” szóból származik, amely egy kedveskedő megszólítás a macskáknak. Ez a kifejezés a 19. század végén került be a magyar nyelvbe, és azóta is használatos.
Bár a „nini” szó kezdetben csak a macskákra vonatkozott, ma már gyakran használják más állatokra is, például kutyákra, nyulakra és madarakra. Sőt, olykor még emberekre is használják szeretetteljes becézésként.
A „nini” szónak egyfajta kedves, vidám hangulata van. Gyakran használják, amikor az ember meglepődik vagy örül, hogy meglát egy állatot. De kifejezhet aggodalmat vagy sajnálatot is, ha egy állat bajban van.
Nemrégiben, amikor sétáltam az utcán, megláttam egy kis, kóbor cicát. Az állat sovány és csapzott volt, és egyértelműen elveszettnek és magányosnak tűnt. Ösztönösen azt mondtam: „Nini, te szegény!”, és lehajoltam, hogy megsimogassam.
A macska először óvatosan engedett a közeledésemnek, de aztán elkezdte dorombolni, és hozzám bújt. Abban a pillanatban rájöttem, hogy a „nini” szó több, mint puszta megszólítás. Ez egy kifejezése a törődésnek, a szeretetnek és az együttérzésnek.
A „nini” szó arra emlékeztet, hogy az állatok is érző lények, akik tiszteletet és szeretetet érdemelnek. Tehát legközelebb, amikor egy állattal találkozunk, ne felejtsük el kedvesen szólítani őket egy „nin”-nel.
Szerző: